眼里容不得沙子
眼里容不得沙子
yǎn lǐ róng bu dé shā zi
can't bear having grit in one's eye (idiom); unable to put sth objectionable out of one's mind; not prepared to turn a blind eye
idiom
Traditional: 眼裡容不得沙子
Characters in This Word
Definitions
- (idiom) can't bear having grit in one's eye (idiom)
- unable to put sth objectionable out of one's mind
- not prepared to turn a blind eye
Example Sentences
Example sentences coming soon.
Related Words
大事化小,小事化了(dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo)— to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
→不胜其苦(bù shèng qí kǔ)— unable to bear the pain (idiom)
→吃不住(chī bu zhù)— to be unable to bear or support
→咬紧牙关(yǎo jǐn yá guān)— lit. to bite the teeth tightly (idiom); fig. to grit one's teeth and bear the pain
→HSK & Exam Info
This word is not part of the HSK vocabulary lists.