HSK 5 Vocabulary for Delivery Drivers
If you're a delivery drivers preparing for Chinese conversations at work, here are 40 HSK 5 words that come up most. Every entry includes pinyin, an English meaning, and a native-tone example sentence.
HSK 5 words for Delivery Drivers
- 递dì
Delivery
他递给我一杯茶。(Tā dì gěi wǒ yì bēi chá.) - He handed me a cup of tea.
- 包裹bāoguǒ
package
快递包裹已经送到了。(Kuàidì bāoguǒ yǐjīng sòng dào le.) - The express package has been delivered.
- 日程rìchéng
schedule
请把明天的日程安排发给我。(Qǐng bǎ míngtiān de rìchéng ānpái fā gěi wǒ.) - Please send me tomorrow's schedule.
- 称chēng
call
中国人习惯称老师为"园丁"。(Zhōngguó rén xíguàn chēng lǎoshī wéi "yuándīng".) - Chinese people customarily call teachers "gardeners."
- 沟通gōutōng
Communicate
有效的沟通是关键。(Yǒuxiào de gōutōng shì guānjiàn.) - Effective communication is key.
- 请求qǐngqiú
request
他向老板请求加薪。(Tā xiàng lǎobǎn qǐngqiú jiāxīn.) - He requested a raise from his boss.
- 运输yùnshū
transport
这家物流公司负责货物的运输和配送服务工作。(Zhè jiā wùliú gōngsī fùzé huòwù de yùnshū hé pèisòng fúwù gōngzuò.) - This logistics company is responsible for cargo transportation and delivery services.
- 派pài
send
公司派我去国外出差。(Gōngsī pài wǒ qù guówài chūchāi.) - The company sent me abroad on a business trip.
- 命令mìnglìng
call; nominate
他下了一个命令。(Tā xiàle yīge mìnglìng.) - He gave an order
- 多亏duōkuī
thanks to
多亏有你的帮助,我才能完成这项任务。(Duōkuī yǒu nǐ de bāngzhù, wǒ cáinéng wánchéng zhè xiàng rènwu.) - Thanks to your help, I was able to complete this task.
- 幸亏xìngkuī
Thanks
我们需要幸亏。(Wǒmen xūyào xìngkuī.) - We need Thanks.
- 不耐烦búnàifán
Impatient
等了半个小时,他开始有点不耐烦了。(Děng le bàn gè xiǎoshí, tā kāishǐ yǒudiǎn búnàifán le.) - After waiting for half an hour, he started getting impatient.
- 担任dānrèn
To serve as
她担任了公司市场部经理的职位。(Tā dānrèn le gōngsī shìchǎngbù jīnglǐ de zhíwèi.) - She assumed the position of marketing manager at the company.
- 丝绸sīchóu
silk
中国的丝绸很有名。(Zhōngguó de sīchóu hěn yǒumíng.) - Chinese silk is very famous
- 道理dàolǐ
truth
他说的道理很有说服力。(Tā shuō de dàolǐ hěn yǒu shuōfúlì.) - What he said makes a lot of sense.
- 结合jiéhé
Combination
理论要结合实践。(Lǐlùn yào jiéhé shíjiàn.) - Theory must be combined with practice.
- 空闲kòngxián
free
周末我有空闲时间去爬山。(Zhōumò wǒ yǒu kòngxián shíjiān qù páshān.) - I have free time to go hiking on the weekend.
- 网络wǎngluò
network
网络在这里。(Wǎngluò zài zhèlǐ.) - Network is here.
- 休闲xiūxián
Leisure time
周末我喜欢去公园散步享受休闲放松的时光。(Zhōumò wǒ xǐhuan qù gōngyuán sànbù xiǎngshòu xiūxián fàngsōng de shíguāng.) - On weekends I like to walk in the park enjoying leisurely and relaxing time.
- 人员rényuán
personnel
这个项目需要增加人员。(Zhège xiàngmù xūyào zēngjiā rényuán.) - This project needs additional personnel.
- 最初zuìchū
First, at the beginning
最初在这里。(Zuìchū zài zhèlǐ.) - First, at the beginning is here.
- 果然guǒrán
Sure enough
果然不出所料,他成功了。(Guǒrán bù chū suǒliào, tā chénggōng le.) - As expected, he succeeded.
- 战争zhànzhēng
War
我喜欢战争。(Wǒ xǐhuan zhànzhēng.) - I like War.
- 账户zhànghù
account
请提供您的银行账户信息。(Qǐng tígōng nín de yínháng zhànghù xìnxī.) - Please provide your bank account information.
- 事物shìwù
Thing
我们应该客观地看待事物。(Wǒmen yīnggāi kèguān de kàndài shìwù.) - We should look at things objectively.
- 课程kèchéng
curriculum
大学课程安排得很紧密。(Dàxué kèchéng ānpái de hěn jǐnmì.) - University courses are scheduled very tightly.
- 嗯en
Well
嗯,这个主意不错。(En, zhège zhǔyì búcuò.) - Hmm, that's a good idea.
- 枪qiāng
gun
警察腰间别着一把枪。(Jǐngchá yāojiān biézhe yī bǎ qiāng.) - The police officer has a gun tucked at his waist.
- 合法héfǎ
legitimate
合法的做法是必要的。(Héfǎ de zuòfǎ shì bìyào de.) - Legal practices are necessary.
- 火柴huǒchái
Match
划火柴的时候要小心。(Huá huǒchái de shíhou yào xiǎoxīn.) - Be careful when striking matches.
- 改正gǎizhèng
correction
有错误要及时改正。(Yǒu cuòwù yào jíshí gǎizhèng.) - Errors should be corrected promptly.
- 等于děngyú
Be equal to
付出不一定等于回报,但不付出肯定没有回报。 (Fùchū bù yídìng děngyú huíbào, dàn bù fùchū kěndìng méiyǒu huíbào.) - Effort doesn't necessarily equal reward, but without effort there's definitely no reward.
- 方案fāng’àn
programme
我们需要制定一个详细的实施方案。(Wǒmen xūyào zhìdìng yī gè xiángxì de shíshī fāng'àn.) - We need to develop a detailed implementation plan.
- 急忙jímáng
Hastily
听到这个消息,他急忙赶了过来。(Tīng dào zhège xiāoxi, tā jímáng gǎn le guòlái.) - Upon hearing this news, he hurried over.
- 胆小鬼dǎnxiǎoguǐ
Coward
他虽然看起来像个胆小鬼,但关键时刻很勇敢。(Tā suīrán kànqǐlái xiàng ge dǎnxiǎoguǐ, dàn guānjiàn shíkè hěn yǒnggǎn.) - Although he looks like a coward, he's quite brave at critical moments.
- 人民币rénmínbì
RMB
我们需要人民币。(Wǒmen xūyào rénmínbì.) - We need RMB.
- 成分chéngfèn
component
这种药的主要成分是中药。(Zhè zhǒng yào de zhǔyào chéngfèn shì zhōngyào.) - The main components of this medicine are Chinese herbs.
- 片piàn
slice
请给我切一片面包,我想做个简单的三明治。(Qǐng gěi wǒ qiē yī piàn miànbāo, wǒ xiǎng zuò ge jiǎndān de sānmíngzhì.) - Please cut me a slice of bread, I want to make a simple sandwich.
- 车库chēkù
Garage
我把车停在了地下车库里。(Wǒ bǎ chē tíngzài le dìxià chēkù lǐ.) - I parked my car in the underground garage.
- 资金zījīn
capital
我们需要资金。(Wǒmen xūyào zījīn.) - We need capital.
Ready to lock these in?
HSKLord uses spaced repetition to schedule each word so you study it the moment before you would forget it. Start free for 14 days, no credit card required.